View
우리 주변에는 이미 소설, 영화에서부터 브랜드, 제품명 같은 곳곳에 라틴어가 숨어있다, 아니 살아 숨쉬고 있다. 프랑스어, 스페인어같은 언어에는 라틴어가 그대로 계승되어 살아있고, 영어에서는 단어들, 약어, 속담(한글로 치면 사자성어 정도?) 등에서 아직도 라틴어가 영향력을 펼치고 있다.
라틴어 파생 영어단어들
영어 단어들을 예로 들어보자.
사람을 뜻하는 human은 원래 땅, 흙을 뜻하는 라틴어 단어인 humus에서 왔다. 신이 인간을 만들 때에 흙을 빚어 만들었다는 이야기에서 기원하였다고 한다. humus라는 어원에서 뻗어나가는 줄기는 여기에서 멈추지 않는다. 기분이 마치 땅에 떨어진 이미지와 남들보다 바닥에 있는, 또는 자세를 낮추는 이미지를 생각해보자. 영단어 humble이 천한, 겸손한이라는 의미를 갖는게 위 이미지를 통해 이해가 된다. 또, exhume이라는 단어는 땅(hum)을 밖으로 파낸다(ex)는 이미지에서 발굴하다 라는 의미를 갖는게 어쩌면 자연스럽다는 느낌도 받을 수 있다.
또는 이런 영어단어에서 의미를 파악할 수도 있겠다. Auxiliary Verb는 조동사를 의미한다. 조, 즉 보조를 의미하는 Auxiliary는 라틴어로 도움을 뜻하는 Auxilium에서 왔다. 그럼 조동사가 동사를 보조한다는 의미가 좀 더 와닿게 된다. 전치사를 의미하는 Preposition은 명사의 앞에(Pre) 둔다(Position)는 의미로, 둘 다 라틴어 pre, ponere를 어원으로 두고있다. 감탄사 Interjection은 중간에(Inter) 던지는(Ject) 말이라는 의미, 접속사 Conjunction는 문장들을 함께(Con) 묶는(junct)다는 의미임이 라틴어 단어를 통해 보이게 된다. 이런 의미가 보이면 좀 더 단어의 의미를 합리적으로 기억할 수 있게 된다.
물론 이렇게 단어를 외우는게 귀에 걸면 귀걸이, 코에 걸면 코걸이인것 처럼 느껴질 수도 있겠지만, 조금 더 합리적인 방법으로 단어의 의미를 파악하고 기억하는데에 저에게는 큰 도움이 되었습니다. 한자를 통해 더 복잡한 한글단어의 의미를 파악하는 것과 같은 방법이라고 생각되네요. 단어의 정확한 의미는 잘 몰라도, 구성 한자들을 잘 연결해보면서 의미를 추론하는 것도 이와 같으니깐요! :)
라틴어 명언, 단어, 문장들
또한 주변에 라틴어와 관련된 명언, 단어, 문장들이 즐비하다.
Amor Fati, Carpe Diem, Expecto Patronum 와 같은 명언이나 대사들도 있고 Cogito Ergo Sum 같은 문장도 있다. 사실 이런 말들은 사어로 알려져있는 라틴어로 써져있지만, 다른 살아있는 언어들 못지않게 세상을 떠돌고있는 말들이다.(떠돌이 유령같은건가?) 라틴어의 영향을 많이 받은 서양 언어들에서도 라틴어가 그대로 남아서 써지는 말들이 많은데, 대표적인 경우가 RIP이라고 생각된다. 많은 사람들이 Rest In Peace로 알고있는 이 말은 원래 같은 의미의 라틴어 Requiescat In Pace를 영어단어로 치환한 것이다. Requiescat은 흔히 아는 '레퀴엠'의 어원이 되겠다. 이외에도 i.d. (id est = that is), etc. (et cetera = and others), p.s. (post scriptum = written after) 와 같은 약어들이 많이 있다.
라틴어 상표명들
브랜드나 제품명에서도 라틴어들을 많이 볼 수 있다. 우루사는 곰이라는 의미의 라틴어 ursa (대웅제약의 웅이 곰을 의미한다고 합니다 ㅋㅋㅋㅋ 잘 지었네요), 자동차 에쿠스는 말 equus, 향수는 향을 의미하는 Odor 등의 다양한 상표명들이 있다. 이건 내 추측인데, 아모레퍼시픽이 사랑을 의미하는 Amor와 평화를 의미하는 Pax, Pacis에서 유래하여 평화를 사랑한다는 의미로 지은게 아닐까! (이 Pax, Pacis가 평화로운 바다를 의미하는 태평양-Pacific Ocean의 어원이 되었을 것만 같네용. 물론 틀리거나 다른 의미로써 사용되었을 수도 있겠지만, 이런 식으로 의미를 연결하여 기억하는게 훨씬 더 수월하니깐요!) 비타민 쏠라-C의 쏠(Sol)이 태양을 의미한다고 생각해보면 햇살처럼 힘을 주는 비타민이라는 의미로 작명을 한 것 같다. 생각보다 주변의 물건들을 보면, 이런 식으로 의미를 유추할 수 있는 상표들이 많이 있다. 게임에서도 슬픔을 의미하는 라틴어 Dolor에서 온 이름인 돌로레스라는 캐릭터가 종종 보인다. 아마 괜찮아보이는 네이밍을 위해 라틴어를 사용하지 않았을까?
앞으로 작성할 글들에서 라틴어를 같이 공부하면서, 라틴어의 매력에 함께 빠져보자! 생각보다 라틴어와 연관된 단어들이 많고, 단어들을 받아들이는 방식도 효율적으로 바뀌며 다른 로망스어/영어를 공부하는데 도움이 될 수 있다. 또한, 남의 문신이나 프로필을 읽어버릴 수도 있겠다.( 나의 목표가 남의 문신 읽기 이다 ㅋㅋㅋㅋ ) 물론 단어적인 측면보다는 문법적인 사항들에 대해 좀 더 심도있게 다룰 예정이지만, 어느정도의 문법적인 배경을 알면 라틴어 단어가 변화하면서 바뀐 형태를 통해 영단어에 어떻게 활용되었는지 좀 더 넓게 볼 수 있게되고, 명언이나 다른 글들을 봤을때도 의미 파악이 어느정도 된다. 앞으로 몇개월동안 써내려 갈 지는 모르겠지만 함께 공부해보자!
Written with StackEdit.
'라틴어' 카테고리의 다른 글
[라틴어 배우기] Intro. 품사 - 명사 (5) | 2020.02.21 |
---|---|
[라틴어 배우기] Intro. 라틴어는 굴절어 (5) | 2020.02.21 |
[라틴어 배우기] Intro. 라틴어 읽기 (0) | 2020.02.20 |
[라틴어 배우기] 프롤로그 (10) | 2020.02.09 |
라틴어 카테고리를 만들었습니다 (6) | 2020.02.03 |